Ultimi argomenti
» Cannoni e artiglieri italiani a Cassino?
Ven Giu 03, 2016 8:25 pm Da Valentino Rossetti

» Ricerca informazioni
Dom Feb 08, 2015 3:41 pm Da mikidimar

» Qualcuno ha conosciuto mio padre Bersagliere del LI btg AUC ?
Ven Dic 12, 2014 4:39 pm Da Chiara Sali

» La retata
Mar Set 16, 2014 8:45 pm Da Valentino Rossetti

» V° battaglione controcarri
Mar Giu 24, 2014 11:27 pm Da m57

» I paracadutisti e il filo spinato
Gio Gen 02, 2014 12:52 pm Da Valentino Rossetti

» Gruppo combattimento Folgore
Sab Ott 19, 2013 7:05 pm Da Francesco Grassi

» zippo proiettile
Lun Giu 24, 2013 7:47 pm Da robyt

» Ciao a tutti e una piccola info
Lun Mag 13, 2013 1:07 pm Da ad14

Blumenson Salerno to Cassino

Mar Gen 03, 2012 4:44 pm Da saverio

Navigando in internet mi sono imbattuto nella versione on line del libro di Blumenson:
http://www.ibiblio.org/hyperwar/USA/USA-MTO-Salerno/index.html#index

spero di aver fatto cosa gradita.

ciao a tutti

Commenti: 0

FIGARO 'Storia di un partigiano del sud' di Luca Cifarelli

Lun Set 05, 2011 5:34 pm Da Valentino Rossetti

Conflitti armati inevitabilmente restituiscono memorie individuali e collettive.

Luca Cifarelli nel Suo Figaro, (Florestano Bari 2011) romanzo dedicato al proprio nonno materno, (Minguccio barbiere molfettese), rende perfettamente l'idea dei …

Commenti: 0

Grande stampa e cattiva informazione

Dom Giu 26, 2011 5:33 pm Da Balestrino

Inoltro alla vostra attenzione il post di un blog che segnala come sul Corriere della Sera una foto dei soldati tedeschi che trasportavano a Castel Sant'Angelo le opere d'arte di Montecassino sia stata confusa con quella di una razzia d'arte. In …

Commenti: 1

ristampa di Rudolf Boehmler "Montecassino"

Ven Apr 22, 2011 1:27 pm Da von senger

Cera da aspettarselo, è stato ristampato il mitico e fino a ora introvabile libro di Rudolf Boehmler "Montecassino". Lo trovate qui:
http://uominiearmi.blogspot.com/2010/11/monte-cassino-di-rudolf-bohmler.html

Il prezzo di 35.00€ è …

Commenti: 2


Hangman's Hill

Vedere l'argomento precedente Vedere l'argomento seguente Andare in basso

Hangman's Hill

Messaggio  Valentino Rossetti il Mar Giu 22, 2010 8:17 pm

folgore - provenienza: Roma
Iscritto dal: 15/11/2002, messaggi inviati: 53, utente ATTIVO
torna su | forum corrente
07/01/2003 22.18

Oggetto: Curiosità storiche
Salve a tutti!
Vorrei proporre, se l'amministratore la ritiene di interesse, l'apertura di un nuovo forum nel quale si prospettino particolari curiosità, verità storiche, fatti o misfatti, luoghi comuni veri e falsi, relativi alle battaglie di Cassino. In breve un forum dove si espongano dati di fatto storici, o si chiedano informazioni su argomenti non chiari o dubbi.

Per cominciare, chiedo un confronto sul significato del nomignolo che i combattenti diedero a quota 435, nota anche come Monte Venere, ossia la collina situata circa 250 metri a sud est di Montecassino. Come noto, un pilone della disabilitata funicolare che collegava Cassino con il monastero fu l'origine del nomignolo dato dagli alleati di Hangman's Hill.
Ebbene, secondo il mio parere, moltissimi testi, articoli e altro in italiano, traducono erroneamente quel soprannome come "collina dell’impiccato". Infatti, Hangman’s Hill si traduce dall'inglese Collina del Boia, non dell'impiccato. In inglese impiccato si traduce hanged. Il soprannome simile dato dai tedeschi, Galgenberg, significa invece collina del patibolo o della forca (precisione teutonica!).
Allora, qualcuno sa dirmi perchè tanti autori italiani la chiamano collina dell'impiccato?
Nota dell'AmministratoreDetto fatto; mi è sembrata una buona idea.

Valentino Rossetti - provenienza: Brescia (Italia)
Iscritto dal: 15/11/2002, messaggi inviati: 162, amministratore
torna su | forum corrente
08/01/2003 23.12

Oggetto: RE: Hangman's Hill
Mi verrebbe da dire che forse è solo per una semplicistica traduzione del nome.

folgore - provenienza: Roma
Iscritto dal: 15/11/2002, messaggi inviati: 53, utente ATTIVO
torna su | forum corrente
17/03/2003 22.51

Oggetto: RE: Hangman's Hill
Forse una spiegazione potrebbe essere questa.
C'è un gioco inglese che si chiama Hangman. Bisogna indovinare una certa parola sapendo il numero delle lettere che la compongono ed una sola lettera data. E' una specie di master mind con le parole. Si hanno a disposizione alcuni tentativi per indicare le lettere mancanti. Ma ad ogni errore si materializza una forca e poi un omino che viene impiccato se non si riesce a completare la parola nel numero dei tentativi possibili. Su internet, digitando Hangman si trovano diversi siti dove è possibile giocare gratuitamente on-line.
Ebbene, il gioco esisteva in Gran Bretagna prima della II guerra mondiale e in Italia lo stesso gioco è conosciuto (poco per la verità) con "gioco dell'impiccato"! Capito? Hangman = Impiccato.

.Hangman's Hill = Collina dell'impiccato

Forse, guardando il palo della teleferica su quota 435, i soldati inglesi pensavano a quel gioco? Chissà???

E forse i primi traduttori italiani hanno pensato anche loro al gioco? Chissà???

Sono solo supposizioni, ma resta il fatto che Hangman's Hill si traduce Collina del Boia!
avatar
Valentino Rossetti
Admin

Messaggi : 329
Data d'iscrizione : 15.06.10
Località : Brescia

http://www.dalvolturnoacassino.it/

Tornare in alto Andare in basso

Vedere l'argomento precedente Vedere l'argomento seguente Tornare in alto

- Argomenti simili

 
Permessi di questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum